புகை
سورة الدخان
Ad-Dukhan
حمٓ﴿44:1﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஹா, மீம்.SAHEEH INTERNATIONAL
Ha, Meem.وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿44:2﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
தெளிவான இவ்வேதத்தின் மீது சத்தியமாக!SAHEEH INTERNATIONAL
By the clear Book,إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةٍۢ مُّبَٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ﴿44:3﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக, நாம் அதனை பாக்கியமுள்ள இரவிலே இறக்கினோம்; நிச்சயமாக (அதன் மூலம்) அச்சமூட்டி எச்சரித்துக் கொண்டே இருக்கின்றோம்.SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, We sent it down during a blessed night. Indeed, We were to warn [mankind].فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ﴿44:4﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அதில் முக்கியமான ஒவ்வொரு விஷயங்களும் தீர்மானிக்கப்படுகிறது.SAHEEH INTERNATIONAL
On that night is made distinct every precise matter -أَمْرًۭا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ﴿44:5﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அக்கட்டளை நம்மிடமிருந்து வந்ததாகும்; நாம் நிச்சயமாக (தூதர்களை) அனுப்புபவர்களாக இருந்தோம்.SAHEEH INTERNATIONAL
[Every] matter [proceeding] from Us. Indeed, We were to send [a messenger]رَحْمَةًۭ مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿44:6﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
(அது) உம்முடைய இறைவனிடமிருந்து வந்துள்ள ரஹ்மத்தாகும்; நிச்சயமாக, அவன் (யாவற்றையும்) செவியேற்பவன்; நன்கறிபவன்.SAHEEH INTERNATIONAL
As mercy from your Lord. Indeed, He is the Hearing, the Knowing.رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿44:7﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நீங்கள் உறுதியுடையவர்களாயிருப்பின், வானங்கள், பூமி, இவ்விரண்டிற்கு மிடையிலுள்ளவை ஆகியவற்றிற்கு அவனே இறைவன் (என்பதைக் காண்பீர்கள்).SAHEEH INTERNATIONAL
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿44:8﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அவனையன்றி (வேறு) நாயன் இல்லை. அவன் உயிர்ப்பிக்கிறான்; அவனே மரிக்கச் செய்கிறான்; அவனே உங்கள் இறைவனாகவும் முன் சென்ற உங்கள் மூதாதையரின் இறைவனாகவும் இருக்கின்றான்.SAHEEH INTERNATIONAL
There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ يَلْعَبُونَ﴿44:9﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆனால், அவர்கள் சந்தேகத்தில் விளையாடிக் கொண்டிருக்கிறார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
But they are in doubt, amusing themselves.فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍۢ مُّبِينٍۢ﴿44:10﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகவே, வானம் ஒரு தெளிவான புகையைக் கொண்டு வரும் நாளை நீர் எதிர் பார்ப்பீராக.SAHEEH INTERNATIONAL
Then watch for the Day when the sky will bring a visible smoke.يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌۭ﴿44:11﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
(அப்புகை) மனிதர்களைச் சூழ்ந்து கொள்ளும்; "இது நோவினை செய்யும் வேதனையாகும்."SAHEEH INTERNATIONAL
Covering the people; this is a painful torment.رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴿44:12﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"எங்கள் இறைவனே! நீ எங்களை விட்டும் இந்த வேதனையை நீக்குவாயாக! நிச்சயமாக நாங்கள் முஃமின்களாக இருக்கிறோம்" (எனக் கூறுவர்).SAHEEH INTERNATIONAL
[They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌۭ مُّبِينٌۭ﴿44:13﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நினைவுறுத்தும் நல்லுபதேசம் அவர்களுக்கு எவ்வாறு (அந்நேரம்) பயனளிக்கும்? (முன்னமேயே சத்தியத்தை) விளக்குபவரான தூதர் அவர்களிடம் வந்திருக்கின்றார்.SAHEEH INTERNATIONAL
How will there be for them a reminder [at that time]? And there had come to them a clear Messenger.ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌۭ مَّجْنُونٌ﴿44:14﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அவர்கள் அவதை விட்டுப் பின் வாங்கிக் கொண்டு (மற்றவர்களால் இவர்) "கற்றுக் கொடுக்கப்பட்டவர்; பைத்தியக்காரர்" எனக் கூறினர்.SAHEEH INTERNATIONAL
Then they turned away from him and said, "[He was] taught [and is] a madman."إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ﴿44:15﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக நாம் வேதனையைச் சிறிது (காலத்திற்காக) விலக்குவோம்; (ஆனால், பின்னரும்) நீங்கள் நிச்சயமாகத் (தீமையின் பக்கம்) திரும்புபவர்களே.SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴿44:16﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஒருநாள் நாம் (உங்களைப்) பெரும் பிடியாகப் பிடிப்போம்; நிச்சயமாக (அந்நாளில்) நாம் பழி தீர்ப்போம்.SAHEEH INTERNATIONAL
The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌۭ كَرِيمٌ﴿44:17﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும், நாம் இவர்களுக்கு முன்னரே ஃபிர்அவ்னுடைய சமூகத்தவரை நிச்சயமாகச் சோதித்தோம்; கண்ணியமான தூதரும் அவர்களிடம் வந்தார்.SAHEEH INTERNATIONAL
And We had already tried before them the people of Pharaoh, and there came to them a noble messenger,أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ﴿44:18﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அவர் (கூறினார்;) "என்னிடம் நீங்கள் அல்லாஹ்வின் அடியார்களை ஒப்படைத்து விடுங்கள்; நிச்சயமாக நான் உங்களுக்கு நம்பிக்கைக்குரிய (இறை) தூதனாவேன்.SAHEEH INTERNATIONAL
[Saying], "Render to me the servants of Allah. Indeed, I am to you a trustworthy messenger,"وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍۢ﴿44:19﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும், "நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கு எதிராக உங்களை உயர்த்திக் கொள்ளாதீர்கள்; நிச்சயமாக நான் உங்களிடம் தெளிவான சான்றுகளுடன் வந்திருக்கின்றேன்.SAHEEH INTERNATIONAL
And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴿44:20﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும், "என்னை நீங்கள் கல்லெறிந்து கொல்லாதிருக்கும் பொருட்டு நான், என்னுடைய இறைவனும் உங்களுடைய இறைவனுமாகிய அவனிடமே நிச்சயமாகப் பாதுகாவல் தேடுகிறேன்.SAHEEH INTERNATIONAL
And indeed, I have sought refuge in my Lord and your Lord, lest you stone me.وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ﴿44:21﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"மேலும், நீங்கள் என் மீது நம்பிக்கை கொள்ளவில்லையாயின் என்னை விட்டு விலகிக் கொள்ளங்கள்" (என்று மூஸா கூறினார்).SAHEEH INTERNATIONAL
But if you do not believe me, then leave me alone."فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌۭ مُّجْرِمُونَ﴿44:22﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
(அவர்கள் வரம்பு மீறியவர்களாகவே இருந்தார்கள்). "நிச்சயமாக இவர்கள் குற்றவாளிகளான சமூகத்தாராகவே இருக்கிறார்கள்" என்று தம் இறைவனிடம் பிரார்த்தித்துக் கூறினார்.SAHEEH INTERNATIONAL
And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿44:23﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"என் அடியார்களை (அழைத்து)க் கொண்டு, இரவில் நீர் (வேறிடம்) செல்க நிச்சயமாக நீங்கள பின் தொடரப்படுவீர்கள்" (என்று இறைவன் கூறினான்.)SAHEEH INTERNATIONAL
[Allah said], "Then set out with My servants by night. Indeed, you are to be pursued.وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌۭ مُّغْرَقُونَ﴿44:24﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும். அக்கடலைப் பிளவுள்ளதாகவே விட்டுச் செல்லும், நிச்சயமாக அவர்கள் (அதில்) மூழ்கடிக்கப்பட வேண்டிய படையினராகவே இருக்கின்றார்கள் (எனக் கூறி" இறைவன் ஃபிர்அவ்னையும் அவன் படையினரையும் மூழ்கடித்தான்).SAHEEH INTERNATIONAL
And leave the sea in stillness. Indeed, they are an army to be drowned."كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿44:25﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
எத்தனை தோட்டங்களையும், நீர் ஊற்றுக்களையும் அவர்கள் விட்டுச் சென்றார்கள்?SAHEEH INTERNATIONAL
How much they left behind of gardens and springsوَزُرُوعٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ﴿44:26﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
இன்னும் (எத்தனையோ) விளைநிலங்களையும் நேர்த்தியான மாளிகைகளையும் (விட்டுச் சென்றார்கள்).SAHEEH INTERNATIONAL
And crops and noble sitesوَنَعْمَةٍۢ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَ﴿44:27﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
இன்னும் அவர்கள் இன்பமாக அனுபவித்துக் கொண்டிருந்த சுகானுபவங்களையும் (விட்டுச் சென்றார்கள்).SAHEEH INTERNATIONAL
And comfort wherein they were amused.كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ﴿44:28﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அவ்வாறே (முடிவு ஏற்பட்டதும்) அவற்றிற்கு வேறு சமூகத்தாரை வாரிசாக நாம் ஆக்கினோம்.SAHEEH INTERNATIONAL
Thus. And We caused to inherit it another people.فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ﴿44:29﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகவே, அவர்களுக்காக வானமும் பூமியும் அழவுமில்லை (தப்பித்துக் கொள்ள) அவகாசமும் கொடுக்கப்பட்டவர்களாகவும் அவர்களில்லை.SAHEEH INTERNATIONAL
And the heaven and earth wept not for them, nor were they reprieved.وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ﴿44:30﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நாம் இஸ்ராயீலின் சந்ததியை இழிவு தரும் வேதனையிலிருந்தும் திட்டமாகக் காப்பாற்றினோம்;SAHEEH INTERNATIONAL
And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًۭا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿44:31﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஃபிர்அவ்னை விட்டும் (காப்பாற்றினோம்) நிச்சயமாக அவன் ஆணவம் கொண்டவனாக, வரம்பு மீறியவனாக இருந்தான்.SAHEEH INTERNATIONAL
From Pharaoh. Indeed, he was a haughty one among the transgressors.وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ﴿44:32﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக, நாம் நன்கு தெரிந்தே அவர்களை உலக மக்களிலிருந்து தேர்ந்தெடுத்தோம்.SAHEEH INTERNATIONAL
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.وَءَاتَيْنَٰهُم مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌۭا۟ مُّبِينٌ﴿44:33﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும், நாம் அவர்களுக்கு அத்தாட்சிகளை கொடுத்தோம்; அவற்றில் துலக்கமான சோதனை இருந்தது.SAHEEH INTERNATIONAL
And We gave them of signs that in which there was a clear trial.إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ﴿44:34﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக அவர்கள் (மக்கா காஃபிர்கள்) கூறுகிறார்கள்;SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, these [disbelievers] are saying,إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ﴿44:35﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"எங்களுக்கு முதலில் ஏற்படும் மரணத்தைத் தவிர வேறு எதுவுமில்லை நாங்கள் மீண்டும் எழுப்படுபவர்கள் அல்லர்."SAHEEH INTERNATIONAL
"There is not but our first death, and we will not be resurrected.فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ﴿44:36﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"நீங்கள் உண்மையாளர்களாக இருந்தால், எங்கள் மூதாதையரை (திரும்பக்) கொண்டு வாருங்கள்."SAHEEH INTERNATIONAL
Then bring [back] our forefathers, if you should be truthful."أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۢ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ﴿44:37﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
இவர்களும் மேலா? அல்லது 'துப்பஉ சமூகத்தார்களும், அவர்களுக்கு முன்னருந்தவர்களுமா? நிச்சயமாக அவர்கள் பாவம் செய்பவர்களாகவே இருந்தார்கள்; (ஆகவே) அவர்களை நாம் அழித்தோம்.SAHEEH INTERNATIONAL
Are they better or the people of Tubba' and those before them? We destroyed them, [for] indeed, they were criminals.وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَٰعِبِينَ﴿44:38﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
மேலும், வானங்களையும் பூமியையும் இவ்விரண்டிற்கும் இடையே உள்ளவற்றையும் விளையாட்டிற்காக நாம் படைக்கவில்லை.SAHEEH INTERNATIONAL
And We did not create the heavens and earth and that between them in play.مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴿44:39﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
இவ்விரண்டையும், சத்தியத்தைக் கொண்டேயன்றி நாம் படைக்கவில்லை. எனினும் அவர்களில் பெரும்பாலோர் (இதை) அறியமாட்டார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
We did not create them except in truth, but most of them do not know.إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ﴿44:40﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக (நியாயத்) தீர்ப்பு நாள்தாம் அவர்கள் யாவருக்கும் குறிப்பிட்ட தவணையாகும்.SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, the Day of Judgement is the appointed time for them all -يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًۭى شَيْـًۭٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴿44:41﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஒரு நண்பன் மற்றொரு நண்பனுக்கு எவ்விதப் பயனும் அளிக்க முடியாத நாள்; அன்றியும் (அந்நாளில்) அவர்கள் உதவி செய்யப்படவும் மாட்டார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
The Day when no relation will avail a relation at all, nor will they be helped -إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿44:42﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
(எவர்கள் மீது) அல்லாஹ் கிருபை செய்கிறானோ, அவர்களைத் தவிர - நிச்சயமாக அவன் (யாவரையும்) மிகைத்தவன்; மிக்க கிருபையுடையவன்.SAHEEH INTERNATIONAL
Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ﴿44:43﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக, ஜக்கூம் (கள்ளி) மரம் (அதுவே).SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, the tree of zaqqumطَعَامُ ٱلْأَثِيمِ﴿44:44﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
பாவிகளுக்குரிய உணவுSAHEEH INTERNATIONAL
Is food for the sinful.كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ﴿44:45﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அது உருக்கப்பட்ட செம்பு போல் இருக்கும்; வயிறுகளில் அது கொதிக்கும்.SAHEEH INTERNATIONAL
Like murky oil, it boils within belliesكَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ﴿44:46﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
வெந்நீர் கொதிப்பதைப் போல்.SAHEEH INTERNATIONAL
Like the boiling of scalding water.خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ﴿44:47﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"அவனைப்பிடித்துக் கொழுந்து விட்டெரியும் நரகத்தின் மையத்திற்கு இழுத்துச் செல்லுங்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
[It will be commanded], "Seize him and drag him into the midst of the Hellfire,ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ﴿44:48﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"பின்னர், அவனது தலைக்கு மேல் வேதனை கொடுக்கும் கொதிக்கும் நீரை ஊற்றுங்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
Then pour over his head from the torment of scalding water."ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ﴿44:49﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"நீ (இதைச்) சுவைத்துப்பார்! நிச்சயமாக நீ வல்லமை சாலியாகவும், சங்கையுடையவனாகவும் இருந்தாய்!SAHEEH INTERNATIONAL
[It will be said], "Taste! Indeed, you are the honored, the noble!إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ﴿44:50﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
"நிச்சயமாக இதுதான் நீங்கள் சந்தேகித்துக் கொண்டிருந்தீர்களே அதுவாகும்" (என்று அவர்களிடம் சொல்லப்படும்).SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, this is what you used to dispute."إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍۢ﴿44:51﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
பயபக்தியுடையவர்கள் நிச்சயமாக (அவர்கள்) அச்சமற்ற, இடத்தில் இருப்பார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, the righteous will be in a secure place;فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ﴿44:52﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
சுவனச் சோலைகளிலும், நீர் ஊற்றுகளிலும் (இருப்பார்கள்).SAHEEH INTERNATIONAL
Within gardens and springs,يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍۢ وَإِسْتَبْرَقٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ﴿44:53﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஸுன்துஸ், இஸ்தப்ரக் (ஆகிய அழகிய பட்டாடைகள், பீதாம்பரங்கள்) அணிந்து ஒருவரை ஒருவர் முகம் நோக்கி இருப்பார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
Wearing [garments of] fine silk and brocade, facing each other.كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ﴿44:54﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
இவ்வாறே (அங்கு நடைபெறும்) மேலும் அவர்களுக்கு ஹூருல் ஈன்களை நாம் மண முடித்து வைப்போம்.SAHEEH INTERNATIONAL
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ﴿44:55﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அச்சமற்றவர்களாக, சகல விதக்கனிவகைகளையும், அங்கு கேட்டு(ப் பெற்றுக்) கொண்டுமிருப்பார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
They will call therein for every [kind of] fruit - safe and secure.لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ﴿44:56﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
முந்திய மரணத்தைத் தவிர, அங்கு மரணத்தை அவர்கள் அனுபவிக்கமாட்டார்கள்; மேலும் (இறைவன்) அவர்களை நரகத்தின் வேதனையை விட்டும் காப்பாற்றிவிட்டான்.SAHEEH INTERNATIONAL
They will not taste death therein except the first death, and He will have protected them from the punishment of Hellfireفَضْلًۭا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ﴿44:57﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
(இதுவே) உம்முடைய இறைவனின் அருள் கொடையும்; இதுவே மிகப் பெரிய வெற்றியமாகும்.SAHEEH INTERNATIONAL
As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴿44:58﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
அவர்கள் (அறிந்து) நல்லுபதேசம் பெறுவதற்காக, இதை நாம் உம்முடைய மொழியில் எளிதாக்கினோம்.SAHEEH INTERNATIONAL
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ﴿44:59﴾
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகவே, நீரும் எதிர்பார்ப்பீராக! அவர்களும் எதிர்பார்த்துக் கொண்டுதான் இருக்கிறார்கள்.SAHEEH INTERNATIONAL
So watch, [O Muhammad]; indeed, they are watching [for your end].
Surah Ad-Dukhan in Tamil. Tamil Translation of Surah Ad-Dukhan. Listen every ayah in arabic for pronunciation. Read Surah Ad-Dukhan in Tamil, English and Arabic. Surah Ad-Dukhan 44 - புகை - سورة الدخان - Tamil Quran. Read Quran Online in Tamil, English and Arabic. Listen to Quran Verses in Arabic. Get Free Quran Copy for Non Muslims.