அளவற்ற அருளாளனும், நிகரற்ற அன்புடையோனுமாகிய அல்லாஹ்வின் திருப்பெயரால்(துவங்குகிறேன்)

சந்திரன் سورة القمر Al-Qamar

54:1 Copy Hide English
ٱقْتَرَبَتِ ٱلسَّاعَةُ وَٱنشَقَّ ٱلْقَمَرُ﴿54:1
ஜான் டிரஸ்ட்
(இறுதி) நேரம் நெருங்கி விட்டது சந்திரனும் பிளந்து விட்டது.
SAHEEH INTERNATIONAL
The Hour has come near, and the moon has split [in two].
54:2 Copy Hide English
وَإِن يَرَوْا۟ ءَايَةًۭ يُعْرِضُوا۟ وَيَقُولُوا۟ سِحْرٌۭ مُّسْتَمِرٌّۭ﴿54:2
ஜான் டிரஸ்ட்
எனினும், அவர்கள் ஓர் அத்தாட்சியைப் பார்த்தால், (அதைப்) புறக்கணித்து விடுகிறார்கள், "இது வழமையாக நடைபெறும் சூனியம் தான்" என்றும் கூறுகிறார்கள்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And if they see a miracle, they turn away and say, "Passing magic."
54:3 Copy Hide English
وَكَذَّبُوا۟ وَٱتَّبَعُوٓا۟ أَهْوَآءَهُمْ ۚ وَكُلُّ أَمْرٍۢ مُّسْتَقِرٌّۭ﴿54:3
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும், அவர்கள் (காண்பிக்கப் பெறும் அத்தாட்சிகளைப்) பொய்ப்பிக்க முற்படுகின்றனர், மேலும் தங்கள் இச்சைகளையே பின்பற்றுகின்றனர், ஆயினும் ஒவ்வொரு காரியமும் (அதற்கான நிலையில்) உறுதிப்பட்டே விடும்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement.
54:4 Copy Hide English
وَلَقَدْ جَآءَهُم مِّنَ ٱلْأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزْدَجَرٌ﴿54:4
ஜான் டிரஸ்ட்
அச்சுறுத்தலுள்ள பல செய்திகள் திடமாக (முன்னரே) அவர்களிடம் வந்திருக்கின்றன.
SAHEEH INTERNATIONAL
And there has already come to them of information that in which there is deterrence -
54:5 Copy Hide English
حِكْمَةٌۢ بَٰلِغَةٌۭ ۖ فَمَا تُغْنِ ٱلنُّذُرُ﴿54:5
ஜான் டிரஸ்ட்
நிறைவான ஞானம் உடையவை - ஆனால் (அவர்களுக்கு அவற்றின்) எச்சரிக்கைகள் பயனளிக்கவில்லை.
SAHEEH INTERNATIONAL
Extensive wisdom - but warning does not avail [them].
54:6 Copy Hide English
فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَىْءٍۢ نُّكُرٍ﴿54:6
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகையால் (நபியே!) அவர்களை விட்டும் நீர் திரும்பி விடும், (அவர்களுக்கு) வெறுப்பான (கேள்வி கணக்கு) விஷயத்திற்காக அழைப்பவர் (அவர்களை) அழைக்கும் நாளில்;
SAHEEH INTERNATIONAL
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,
54:7 Copy Hide English
خُشَّعًا أَبْصَٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌۭ مُّنتَشِرٌۭ﴿54:7
ஜான் டிரஸ்ட்
(தாழ்ந்து பணிந்து) கீழ்நோக்கிய பார்வையுடன், அவர்கள் புதை குழிகளிலிருந்து பரவிச் செல்லும் வெட்டுக் கிளிகளைப் போல் வெளியேறுவார்கள்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Their eyes humbled, they will emerge from the graves as if they were locusts spreading,
54:8 Copy Hide English
مُّهْطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِ ۖ يَقُولُ ٱلْكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌۭ﴿54:8
ஜான் டிரஸ்ட்
அழைப்பவரிடம் விரைந்து வருவார்கள், "இது மிகவும் கஷ்டமான நாள்" என்றும் அக்காஃபிர்கள் கூறுவார்கள்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Racing ahead toward the Caller. The disbelievers will say, "This is a difficult Day."
54:9 Copy Hide English
۞ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍۢ فَكَذَّبُوا۟ عَبْدَنَا وَقَالُوا۟ مَجْنُونٌۭ وَٱزْدُجِرَ﴿54:9
ஜான் டிரஸ்ட்
இவர்களுக்கு முன்னர் நூஹின் சமூகத்தினர் (மறுமையைப்) பொய்யாக்கினர், ஆகவே அவர்கள் நம் அடியாரைப் பொய்ப்பித்து (அவரைப்) 'பைத்தியக்காரர்' என்று கூறினர், அவர் விரட்டவும் பட்டார்.
SAHEEH INTERNATIONAL
The people of Noah denied before them, and they denied Our servant and said, "A madman," and he was repelled.
54:10 Copy Hide English
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌۭ فَٱنتَصِرْ﴿54:10
ஜான் டிரஸ்ட்
அப்போது அவர், "நிச்சயமாக நாம் தோல்வியடைந்தவனாக இருக்கிறேன், ஆகவே, நீ (எனக்கு) உதவி செய்வாயாக!" என்று அவர் தம் இறைவனிடம் பிரார்த்தித்தார்.
SAHEEH INTERNATIONAL
So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."
54:11 Copy Hide English
فَفَتَحْنَآ أَبْوَٰبَ ٱلسَّمَآءِ بِمَآءٍۢ مُّنْهَمِرٍۢ﴿54:11
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகவே, நாம் கொட்டும் மழையைக் கொண்டு வானங்களின் வாயில்களைத் திறந்து விட்டோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Then We opened the gates of the heaven with rain pouring down
54:12 Copy Hide English
وَفَجَّرْنَا ٱلْأَرْضَ عُيُونًۭا فَٱلْتَقَى ٱلْمَآءُ عَلَىٰٓ أَمْرٍۢ قَدْ قُدِرَ﴿54:12
ஜான் டிரஸ்ட்
மேலும், பூமியின் ஊற்றுகளை பொங்க வைத்தோம், இவ்வாறாக, குறிப்பிட்ட ஓர் அளவின் படி (இரு வகை) நீரும் கலந்(து பெருக் கெடுத்)தது.
SAHEEH INTERNATIONAL
And caused the earth to burst with springs, and the waters met for a matter already predestined.
54:13 Copy Hide English
وَحَمَلْنَٰهُ عَلَىٰ ذَاتِ أَلْوَٰحٍۢ وَدُسُرٍۢ﴿54:13
ஜான் டிரஸ்ட்
அப்போது, பலகைகளினாலும் ஆணிகளினாலும் செய்யப்பட்ட மரக்கலத்தின் மீது அவரை ஏற்றிக் கொண்டோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And We carried him on a [construction of] planks and nails,
54:14 Copy Hide English
تَجْرِى بِأَعْيُنِنَا جَزَآءًۭ لِّمَن كَانَ كُفِرَ﴿54:14
ஜான் டிரஸ்ட்
எனவே, எவர் (அவர்களால்) நிராகரிக்கப்பட்டுக் கொண்டிருந்தாரோ, அவருக்கு (நற்) கூலி கொடுப்பதற்காக, (அம்மரக்கலம்) நம் கண் முன்னிலையில் மிதந்து சென்று கொண்டிருந்தது.
SAHEEH INTERNATIONAL
Sailing under Our observation as reward for he who had been denied.
54:15 Copy Hide English
وَلَقَد تَّرَكْنَٰهَآ ءَايَةًۭ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ﴿54:15
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக நாம் (வருங்காலத்திற்கு இ(ம் மரக்கலத்)தை ஓர் அத்தாட்சியாக விட்டு வைத்தோம்; (இதன் மூலமாக) நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
And We left it as a sign, so is there any who will remember?
54:16 Copy Hide English
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿54:16
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகவே, என் (கட்டளையினால் ஏற்பட்ட) வேதனையும், எச்சரிக்கையும் எப்படி இருந்தன? (என்பதை கவனிக்க வேண்டாமா?)
SAHEEH INTERNATIONAL
And how [severe] were My punishment and warning.
54:17 Copy Hide English
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ﴿54:17
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக, இக் குர்ஆனை நன்கு நினைவு படுத்திக் கொள்ளும் பொருட்டே எளிதாக்கி வைத்திருக்கின்றோம். எனவே (இதிலிருந்து) நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
54:18 Copy Hide English
كَذَّبَتْ عَادٌۭ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿54:18
ஜான் டிரஸ்ட்
'ஆது' (கூட்டத்தாரும் தங்கள் நபியை) பொய்ப்படுத்தினர், அதனால், என் (கட்டளையினால் ஏற்பட்ட) வேதனையும். எச்சரிக்கையும் எப்படி இருந்தன (என்பதை கவனிக்க வேண்டாமா?)
SAHEEH INTERNATIONAL
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
54:19 Copy Hide English
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًۭا صَرْصَرًۭا فِى يَوْمِ نَحْسٍۢ مُّسْتَمِرٍّۢ﴿54:19
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக நாம் அவர்கள் மீது, நிலையான துர்பாக்கியமுடைய ஒரு நாளில், பேரிறைச்சலைக் கொண்ட வேகமான காற்றை அனுப்பினோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, We sent upon them a screaming wind on a day of continuous misfortune,
54:20 Copy Hide English
تَنزِعُ ٱلنَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍۢ مُّنقَعِرٍۢ﴿54:20
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக: வேரோடு பிடுங்கப் பட்ட பேரீத்த மரங்களின் அடித்துறைப் போல் (அக்காற்று) மனிதர்களை பிடுங்கி எறிந்து விட்டது.
SAHEEH INTERNATIONAL
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
54:21 Copy Hide English
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿54:21
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆகவே, என் (கட்டளையினால் ஏற்பட்ட) வேதனையும் எச்சரிக்கையும் எப்படி இருந்தன? (என்பதைக் கவனிக்க வேண்டாமா?)
SAHEEH INTERNATIONAL
And how [severe] were My punishment and warning.
54:22 Copy Hide English
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ﴿54:22
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சமயாக, இக் குர்ஆனை நன்கு நினைவு படுத்திக் கொள்ளும் பொருட்டே எளிதாக்கி வைத்திருக்கின்றோம், எனவே (இதிலிருந்து) நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
54:23 Copy Hide English
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِٱلنُّذُرِ﴿54:23
ஜான் டிரஸ்ட்
ஸமூது(கூட்டமு)ம் எச்சரிக்கைகளைப் பொய்ப்பித்தது.
SAHEEH INTERNATIONAL
Thamud denied the warning
54:24 Copy Hide English
فَقَالُوٓا۟ أَبَشَرًۭا مِّنَّا وَٰحِدًۭا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذًۭا لَّفِى ضَلَٰلٍۢ وَسُعُرٍ﴿54:24
ஜான் டிரஸ்ட்
"நம்மிலிருந்துள்ள ஒரு தனி மனிதரையா நாம் பின்பற்றுவோம்? (அப்படிச் செய்தால்) நாம் நிச்சயமாக வழி கேட்டிலும் பைத்தியத்திலும் இருப்போம்" என்றும் (அக்கூட்டத்தினர்) கூறினர்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And said, "Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.
54:25 Copy Hide English
أَءُلْقِىَ ٱلذِّكْرُ عَلَيْهِ مِنۢ بَيْنِنَا بَلْ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرٌۭ﴿54:25
ஜான் டிரஸ்ட்
"நம்மிடையே இருந்து இவர் மீதுதானா (நினைவுறுத்தும்) நல்லுபதேசம் இறக்கப்படவேண்டும், அல்ல! அவர் ஆணவம் பிடித்த பெரும் பொய்யர்" (என்றும் அவர்கள் கூறினர்).
SAHEEH INTERNATIONAL
Has the message been sent down upon him from among us? Rather, he is an insolent liar."
54:26 Copy Hide English
سَيَعْلَمُونَ غَدًۭا مَّنِ ٱلْكَذَّابُ ٱلْأَشِرُ﴿54:26
ஜான் டிரஸ்ட்
"ஆணவம் பிடித்த பெரும் பொய்யர் யார்?" என்பதை நாளைக்கு அவர்கள் திட்டமாக அறிந்து கொள்வார்கள்.
SAHEEH INTERNATIONAL
They will know tomorrow who is the insolent liar.
54:27 Copy Hide English
إِنَّا مُرْسِلُوا۟ ٱلنَّاقَةِ فِتْنَةًۭ لَّهُمْ فَٱرْتَقِبْهُمْ وَٱصْطَبِرْ﴿54:27
ஜான் டிரஸ்ட்
அவர்களைச் சோதிக்கும் பொருட்டு, நிச்சயமாக நாம் ஒரு பெண் ஒட்டகத்தை அனுப்பி வைப்போம், ஆகவே, நீர் அவர்களை கவனித்துக் கொண்டும், பொறுமையுடனும் இருப்பீராக!
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.
54:28 Copy Hide English
وَنَبِّئْهُمْ أَنَّ ٱلْمَآءَ قِسْمَةٌۢ بَيْنَهُمْ ۖ كُلُّ شِرْبٍۢ مُّحْتَضَرٌۭ﴿54:28
ஜான் டிரஸ்ட்
(அவ்வூரிலுள்ள கிணற்றின்) தண்ணீர் அவர்களுக்கு(ம் அந்த ஒட்டகத்திற்கும்) இடையில் பங்கிடப்பட்டுள்ளது, "ஒவ்வொருவரும் (தண்ணீர்) முறைப்படி குடிப்பதற்கு வரலாம்" என்று அவர்களுக்கு அறிவித்து விடும்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And inform them that the water is shared between them, each [day of] drink attended [by turn].
54:29 Copy Hide English
فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ﴿54:29
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆனால் (அம்மக்களோ ஒட்டகையை அறுத்துவிடத்) தம் தோழனை அழைத்தனர், அவன் (துணிந்து கை) நீட்டி (அதன் கால் நரம்புகளைத்) தரித்து விட்டான்.
SAHEEH INTERNATIONAL
But they called their companion, and he dared and hamstrung [her].
54:30 Copy Hide English
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿54:30
ஜான் டிரஸ்ட்
என் (கட்டளையினால் பின்னர் அம் மக்களுக்கு) வேதனையும், எச்சரிக்கையும் எப்படி இருந்தன? (என்பதை கவனிக்க வேண்டாமா?)
SAHEEH INTERNATIONAL
And how [severe] were My punishment and warning.
54:31 Copy Hide English
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ صَيْحَةًۭ وَٰحِدَةًۭ فَكَانُوا۟ كَهَشِيمِ ٱلْمُحْتَظِرِ﴿54:31
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக நாம் அவர்கள் மீது ஒரு பெரும் சப்தத்தை அனுப்பினோம் - அதனால் அவர்கள் காய்ந்து மிதிபட்ட வேலி(யின் கூளம்) போல் ஆகிவிட்டனர்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the dry twig fragments of an [animal] pen.
54:32 Copy Hide English
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ﴿54:32
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக இக் குர்ஆனை நன்கு நினைவு படுத்திக் கொள்ளும் பொருட்டே எளிதாக்கி வைத்திருக்கின்றோம், எனவே இதிலிருந்து நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
54:33 Copy Hide English
كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ﴿54:33
ஜான் டிரஸ்ட்
லூத்துடைய சமூகத்தாரும் (நம்முடைய) எச்சரிக்கைகளைப் பொய்ப்பித்தனர்.
SAHEEH INTERNATIONAL
The people of Lot denied the warning.
54:34 Copy Hide English
إِنَّآ أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلَّآ ءَالَ لُوطٍۢ ۖ نَّجَّيْنَٰهُم بِسَحَرٍۢ﴿54:34
ஜான் டிரஸ்ட்
லூத்துடைய குடும்பத்தாரைத் தவிர, மற்றவர்கள் மீது, நாம் நிச்சயமாக கல்மாரியை அனுப்பினோம், விடியற்காலையில் நாம் அவர் குடும்பத்தார்களை பாதுகாத்துக் கொண்டோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, We sent upon them a storm of stones, except the family of Lot - We saved them before dawn
54:35 Copy Hide English
نِّعْمَةًۭ مِّنْ عِندِنَا ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى مَن شَكَرَ﴿54:35
ஜான் டிரஸ்ட்
நம்மிடமிருந்துள்ள அருள் கொடையால் (இப்படிக் காப்பாற்றினோம்) இவ்வாறே நாம் நன்றி செலுத்துபவர்களுக்கு கூலி அளிக்கிறோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
As favor from us. Thus do We reward he who is grateful.
54:36 Copy Hide English
وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا۟ بِٱلنُّذُرِ﴿54:36
ஜான் டிரஸ்ட்
திட்டமாக நம்முடைய கடுமையான பிடியைப்பற்றி அவர் (தம் சமூகத்தாருக்கு) அச்சுறுத்தி எச்சரித்திருந்தார். எனினும் அச்சுறுத்தும் அவ்வெச்சரிக்கைகளைப் பற்றி அவர்கள் சந்தேகி(த்துத் தர்க்கி)க்காலாயினர்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
54:37 Copy Hide English
وَلَقَدْ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيْفِهِۦ فَطَمَسْنَآ أَعْيُنَهُمْ فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿54:37
ஜான் டிரஸ்ட்
அன்றியும் அவருடைய விருந்தினரை (துர்ச் செயலுக்காக)க் கொண்டு போகப் பார்த்தார்கள், ஆனால் நாம் அவர்களுடைய கண்களைப் போக்கினோம். "என்(னால் உண்டாகும்) வேதனையையும், எச்சரிக்கைகளையும் சுவைத்துப் பாருங்கள்" (என்றும் கூறினோம்).
SAHEEH INTERNATIONAL
And they had demanded from him his guests, but We obliterated their eyes, [saying], "Taste My punishment and warning."
54:38 Copy Hide English
وَلَقَدْ صَبَّحَهُم بُكْرَةً عَذَابٌۭ مُّسْتَقِرٌّۭ﴿54:38
ஜான் டிரஸ்ட்
எனவே, அதிகாலையில் அவர்களை நிலையான வேதனை திட்டமாக வந்தடைந்தது.
SAHEEH INTERNATIONAL
And there came upon them by morning an abiding punishment.
54:39 Copy Hide English
فَذُوقُوا۟ عَذَابِى وَنُذُرِ﴿54:39
ஜான் டிரஸ்ட்
"ஆகவே, என்(னால் உண்டாகும்) வேதனையையும் எச்சரிக்கையையும் சுவைத்துப் பாருங்கள்" (என்று கூறினோம்).
SAHEEH INTERNATIONAL
So taste My punishment and warning.
54:40 Copy Hide English
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ﴿54:40
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக இக் குர்ஆனை நன்கு நினைவு படுத்திக் கொள்ளும் பொருட்டே எளிதாக்கி வைத்திருக்கின்றோம். எனவே (இதிலிருந்து) நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
And We have certainly made the Qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
54:41 Copy Hide English
وَلَقَدْ جَآءَ ءَالَ فِرْعَوْنَ ٱلنُّذُرُ﴿54:41
ஜான் டிரஸ்ட்
ஃபிர்அவ்னின் கூட்டத்தாருக்கும் அச்சமூட்டும் எச்சரிக்கைகள் வந்தன.
SAHEEH INTERNATIONAL
And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
54:42 Copy Hide English
كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا كُلِّهَا فَأَخَذْنَٰهُمْ أَخْذَ عَزِيزٍۢ مُّقْتَدِرٍ﴿54:42
ஜான் டிரஸ்ட்
ஆனால் அவர்கள் நம்முடைய அத்தாட்சிகள் அனைத்தையும் பொய்யாக்கினர், அப்போது, சக்தி வாய்ந்த (யாவற்றையும்) மிகைக்கின்றவனின் பிடியாக அவர்களை நாம் பிடித்துக் கொண்டோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
They denied Our signs, all of them, so We seized them with a seizure of one Exalted in Might and Perfect in Ability.
54:43 Copy Hide English
أَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌۭ مِّنْ أُو۟لَٰٓئِكُمْ أَمْ لَكُم بَرَآءَةٌۭ فِى ٱلزُّبُرِ﴿54:43
ஜான் டிரஸ்ட்
(சென்று போன) அவர்களை விட உங்களிலுள்ள காஃபிர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேத ஆதாரம் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
Are your disbelievers better than those [former ones], or have you immunity in the scripture?
54:44 Copy Hide English
أَمْ يَقُولُونَ نَحْنُ جَمِيعٌۭ مُّنتَصِرٌۭ﴿54:44
ஜான் டிரஸ்ட்
அல்லது (நபியே!) "நாங்கள் யாவரும் வெற்றி பெறுங் கூட்டத்தினர்" என்று அவர்கள் கூறுகின்றார்களா?
SAHEEH INTERNATIONAL
Or do they say, "We are an assembly supporting [each other]"?
54:45 Copy Hide English
سَيُهْزَمُ ٱلْجَمْعُ وَيُوَلُّونَ ٱلدُّبُرَ﴿54:45
ஜான் டிரஸ்ட்
அதிசீக்கிரத்தில் இக்கூட்டத்தினர் சிதறடிக்கப்பட்டுப் புறங்காட்டி ஓடுவர்.
SAHEEH INTERNATIONAL
[Their] assembly will be defeated, and they will turn their backs [in retreat].
54:46 Copy Hide English
بَلِ ٱلسَّاعَةُ مَوْعِدُهُمْ وَٱلسَّاعَةُ أَدْهَىٰ وَأَمَرُّ﴿54:46
ஜான் டிரஸ்ட்
அதுவுமின்றி, மறுமைதான் இவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட (சோதனைக்) காலமாகும், மறுமை அவர்களுக்கு மிகக் கடுமையனதும் மிக்க கசப்பானதுமாகும்.
SAHEEH INTERNATIONAL
But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous and more bitter.
54:47 Copy Hide English
إِنَّ ٱلْمُجْرِمِينَ فِى ضَلَٰلٍۢ وَسُعُرٍۢ﴿54:47
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக, அக்குற்றவாளிகள் வழி கேட்டிலும், மதியிழந்தும் இருக்கின்றனர்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, the criminals are in error and madness.
54:48 Copy Hide English
يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِى ٱلنَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا۟ مَسَّ سَقَرَ﴿54:48
ஜான் டிரஸ்ட்
அவர்களுடைய முகங்களின் மீது அவர்கள் நரகத்திற்கு இழுத்துச் செல்லப்படும் நாளில், "நரக நெருப்புத் தீண்டுவதைச் சுவைத்துப் பாருங்கள்" (என்று அவர்களுக்கு கூறப்படும்).
SAHEEH INTERNATIONAL
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."
54:49 Copy Hide English
إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَٰهُ بِقَدَرٍۢ﴿54:49
ஜான் டிரஸ்ட்
நாம் ஒவ்வொரு பொருளையும் நிச்சயமாக (குறிப்பான) அளவின்படியே படைத்திருக்கின்றோம்.
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, all things We created with predestination.
54:50 Copy Hide English
وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌۭ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ﴿54:50
ஜான் டிரஸ்ட்
நம்முடைய கட்டளை (நிறைவேறுவது) கண் மூடி விழிப்பது போன்ற ஒன்றே அன்றி வேறில்லை.
SAHEEH INTERNATIONAL
And Our command is but one, like a glance of the eye.
54:51 Copy Hide English
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍۢ﴿54:51
ஜான் டிரஸ்ட்
(நிராகரிப்போரே!) உங்களில் எத்தனையோ வகுப்பார்களை நாம், நிச்சயமாக அழித்திருக்கின்றோம், எனவே (இதிலிருந்து) நல்லுணர்வு பெறுவோர் உண்டா?
SAHEEH INTERNATIONAL
And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?
54:52 Copy Hide English
وَكُلُّ شَىْءٍۢ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ﴿54:52
ஜான் டிரஸ்ட்
அவர்கள் செய்யும் ஒவ்வொரு காரியமும் (அவர்களுக்கான) பதிவேடுகளில் இருக்கிறது.
SAHEEH INTERNATIONAL
And everything they did is in written records.
54:53 Copy Hide English
وَكُلُّ صَغِيرٍۢ وَكَبِيرٍۢ مُّسْتَطَرٌ﴿54:53
ஜான் டிரஸ்ட்
சிறிதோ, பெரிதோ அனைத்தும் (அதில்) வரையப்பட்டிருக்கும்.
SAHEEH INTERNATIONAL
And every small and great [thing] is inscribed.
54:54 Copy Hide English
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّٰتٍۢ وَنَهَرٍۢ﴿54:54
ஜான் டிரஸ்ட்
நிச்சயமாக பயபக்தியுடையவர்கள் சுவர்க்கச் சோலைகளில் (அவற்றிலுள்ள) ஆறுகளில் இருப்பார்கள்
SAHEEH INTERNATIONAL
Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,
54:55 Copy Hide English
فِى مَقْعَدِ صِدْقٍ عِندَ مَلِيكٍۢ مُّقْتَدِرٍۭ﴿54:55
ஜான் டிரஸ்ட்
உண்மையான இருக்கையில் சர்வ வல்லமையுடைய அரசனின் (அருள்) அண்மையில் இருப்பார்கள்.
SAHEEH INTERNATIONAL
In a seat of honor near a Sovereign, Perfect in Ability.

Surah Al-Qamar in Tamil. Tamil Translation of Surah Al-Qamar. Listen every ayah in arabic for pronunciation. Read Surah Al-Qamar in Tamil, English and Arabic. Surah Al-Qamar 54 - சந்திரன் - سورة القمر - Tamil Quran. Read Quran Online in Tamil, English and Arabic. Listen to Quran Verses in Arabic. Get Free Quran Copy for Non Muslims.